Cocomero
Кокомеро – арбуз.
Coda
Кода – хвост.
Coda di rospo
Кода ди роспо – морской черт (рыба).
Collo d’oca
Колло д’ока – гусиная шейка.
Colomba
Коломба (букв. «голубка») – вид пасхального кулича в виде голубя.
Conchiglia
Конкилья – морская ракушка.
Conchiglie
Конкилье (букв. «ракушки») – паста в виде ракушек, наполняемая начинкой.
Conchigliette
Конкильетте (букв. «мелкая ракушка») – паста в виде маленьких ракушек.
Coniglio
Конильо – кролик.
Coniglio selvatico
Конильо сельватико – дикий кролик.
Contorno
Конторно – гарнир.
Coppi
Коппи – см. Crostata.
Coquillettes
Кокилеттес – мелкая паста в виде полукругов.
Coralli
Коралли – паста в виде ребристых трубочек.
Corallini
Кораллини – паста в виде маленьких ребристых трубочек.
Coratella
Корателла – в области Лацио так называют потроха ягненка или козленка. В Риме их обычно запекают с луком или артишоками.
Corbezzolo
Корбеццоло – земляничное дерево.
Corechino
Корекино – острые жирные свиные сардельки из свиной кожи из северных областей Италии.
Coregone
Корегоне – сиг (рыба).
Coriandolo
Кориандоло – кориандр.
Cornetto
Корнетто – круассан (выпечка).
Correzione
Корреционе – добавление небольшого количества ликера в кофе.
Corzetti
Корцетти – паста в виде дисков из области Лигурия. Обычно подают с маслом, сыром и кедровыми орехами или мясо-грибным соусом.
Costata
Костата – антрекот (мясо между костями).
Costine
Костине – ребрышки (у барашка или козленка).
Costoletta
Костолетта – кусок вырезки у телятины, свинины или больших диких животных.
Cotenna или cotica
Котенна или котика – свиная кожа.
Cotogna
Котонья – айва.
Cotognata
Котоньята – айвовый джем.
Cotoletta
Котолетта - шницель. Самые известные: cotoletta allamilanese и cotoletta allaviennese (венский шницель).
Coturnice
Котурниче – кеклик, или каменная куропатка, птица семейства фазановых.
Cozza
Коцца – мидия.
Сrema ai porcini
Крема аи порчини - суп-пюре из белых грибов.
Crema ai topinambur
Крема аи топинамбур - суп-пюре из топинамбура.
Сrema di carote
Крема ди кароте - суп-пюре из моркови.
Сrema di ceci al gratin
Крема ди чечи аль гратин - суп-пюре из нута о'гратен.
Сrema di finocchio al salmone affumicato
Крема ди финоккио аль сальмоне аффумикато - суп-пюре из фенхеля с копченой семгой.
Cremino
Кремино – мягкий коровий сыр из области Ломбардия.
Cren
Крен – хрен.
Crescentina
Крешентина – 1. жареная фокачча, сделанная из муки, масла и почечного жира. 2. Небольшие (10 см в диаметре) лепешки из муки, воды, дрожжей. Их традиционно едят с cunza (см.). Типичные блюда области Эмилии-Романья.
Crescenza
Крешенца – мягкий сладкий молодой коровий сыр из области Ломбардия.
Crescione
Крешоне – кресс-салат.
Crespella
Креспелла – блин.
Creste di galli
Кресте ди галли (букв. «петушиный гребешок») - паста в виде петушиного гребешка.
Crostacei
Кростачеи – ракообразные.
Crostata
Кростата – открытый пирог из песочного теста. В Неаполе его называют coppi, в Ломбардии – sfogliata.
Crostino
Кростино – тост (хлебный).
Crostone
Кростоне – большой тост.
Crudita
Крудита – сырые овощи, с которых обычно начинается трапеза.
Crumiro
Крумиро – сухое печенье типичное для г. Казале-Монферрато в области Пьемонт.
Crusca
Круска – отруби.
Cugna
Кунья – соус из виноградного сусла и сухофруктов для мяса и сыра. Типично для области Пьемонт.
Culaccia
Кулачча – вид свиной колбасы из провинции Парма, область Эмилия-Романья.
Culatello
Кулателло – вид свиной колбасы из провинции Парма, область Эмилия-Романья.
Culuriones или culurgiones
Кулурионес или кулурджонес– равиоли из Сардинии с постным мясом и сыром пекорино.
Cunza
Кунца – паста из свиного сала с чесноком или розмарином.
Cuore di bue
Куоре ди буэ (букв. «бычье сердце») - 1. моллюск 2. сорт помидор.
Cuscussu
Кускуссу – вид очень мелкой пасты, напоминающей кускус.